第270章外语天才!

推荐阅读: 光阴之外 供桌通古今,靠闺蜜囤货养家开挂了! 精灵之开局闪光戴鲁比 不朽神帝 这个日常系文字游戏大有问题 诡异末世:开局植物大战丧尸 上门女婿的逆袭 马甲太多有点烧,男装郁爷超级撩 不让女儿上桌?行,那就都别吃! 魔神宿主发疯,遭不住根本遭不住 重生末世,我靠系统打造无敌庇护所

这么高的准确率,唐主任多少有些震惊。 这么短的时间里,答卷的准确率这么高,可见这妮子对这门外语是真的很精通,不然不会有这样的水平。 遇到了一个好的翻译人才,唐主任也很高兴。 毕竟他们这边还有不少的翻译任务没有发布出去呢。 如今能遇到一个翻译人才,回头这些翻译任务就有人接了。 林婉秋先考核的是英语,因为考核的成绩不错,准确率高,英语方向的初级翻译她自然过了。 唐主任刚改完林婉秋的试卷没多久,激动的心还没平息下来,便见到林婉秋又给自己递交了第二份答卷。 这一份答卷,是法语方向的。 唐主任心想着,这丫头不会连法语都这么精通吧? 普通人能精通一门语言都十分不容易了,更别说精通好几门语言。 不过林婉秋的答卷上都密密麻麻的写满了,可见这妮子的法语水平应该不低。 于是唐主任连忙接过林婉秋的法语答卷,继续对照答案批改。 相对于英语,林婉秋的法语水平稍微地差一点,但对比普通人还是厉害很多。 这个测试,林婉秋的法语测验准确率达到百分之九十五。 这样的水准,已经算是极其出色了。 连着两门测试,这妮子的水平都这么高,唐主任不得不正视起来。 他今天是真遇到了一个外语天才啊!会的外语种类多就算了,还都很精通,而不是略懂。 唐主任批阅完了林婉秋的第二份答卷后,又继续等着这妮子的第三份答卷。 林婉秋的答题依旧速度很快。 第三份答卷是俄语测试,差不多也在二十分钟左右答完。 林婉秋答完试卷后,照旧递给了唐主任。 唐主任这边立马批改,想知道林婉秋的俄语测试准确率在多少。 这妮子都精通了两门外语了,难不成俄语也不错? 让唐主任震惊的是,自己猜对了。 林婉秋的俄语水平同样不低,答题的准确率在百分之九十二。 最后林婉秋测试的是德语。 在英语、法语、俄语方面都表现出色,林婉秋的德语水平稍微差一点。 所以这一份试卷,林婉秋花了快半个小时才答完。 答完了试卷后,林婉秋发现自己在交卷时,唐主任接她试卷的手都有些颤抖。 此时唐主任看着她的眼神也和之前不一样了,带着激动和欣赏。 虽然此时唐主任盯着她,但林婉秋没有反感唐主任的目光。 因为林婉秋知道,唐主任看她的眼神只是单纯的对人才的欣赏,而不是因为她的美貌。 之前她不是没有被色鬼盯过,色鬼盯着她的时候,林婉秋会觉得浑身的不自在不舒服。 唐主任此时没有多言,而是赶紧批阅试卷,想知道林婉秋的德语水平。 等林婉秋的这次的德语答卷批阅完成了之后,唐主任看到这妮子德语的答题准确率也在百分之九十以上,便忍不住的感叹起来:“小同志,没想到啊,真的没想到,你竟然精通这么多国语言呢。 平时我们想要找一个精通一国语言的翻译都不容易,更别说像你这样精通多国语言的人了。 主要你年纪还这么小,小小年纪能有这样的水平,这语言天赋还真不是普通人能比的!” 唐主任说着,那眼神中是毫不掩饰的对林婉秋的欣赏。 林婉秋听到唐主任的夸赞,并没有因此骄傲,而是谦虚道:“可能是和我从小生活的环境有关系,我妈妈就会多国语言,我都是跟着我妈妈后面学习的。” 听了林婉秋的解释,唐主任这才了然的点了点头。 他就说呢,这年头想要学习外语不容易。 这妮子要不就是外语系毕业的学生,要不就是家里有人会外语,不然不会有这样的水平。 现在听闻林晚秋是受家庭熏陶的,唐主任就可以理解了。 其实学习外语,小时候学习的效果最好,也最快。 反倒是年纪大了,再去学习语言就没那么快了。 林婉秋则是冲唐主任问道:“唐主任,那我通过考试了没?” 林婉秋比较关心这个,因为拿到了翻译证后,自己才有更多的机会接翻译的活儿。 若是她能多挣点儿翻译稿酬,不光是可以多给她自己的小家做点贡献,还可以帮助到自己的父母家人。 听到林婉秋的询问,唐主任忙道:“当然通过了,林同志,你的测试成绩这么好,怎么可能没通过? 你不仅是通过了,而且还以一个出色的成绩通过了。 不过翻译证件我得向上面汇报一下,需要他们安排制作。 你这边先登记一下相关的信息,等证件制作好了,我会及时通知你,让你过来取的。” 唐主任说着,递了一张表格给了林婉秋。 林婉秋看了一眼表格,这是一张申请表,上面需要填写的都是一些自己的基础信息。 林婉秋接过表格,便拿笔开始填写。 没一会儿,林婉秋便将填好的表格递给唐主任。 唐主任也小心地收好。 “对了,林同志,虽然你的翻译证暂时还没制作出来,但是我们这边有一些翻译任务,你若是愿意接的话,现在可以接一些。” 唐主任知道林婉秋的水平高,现在就让这妮子接一些翻译任务没任何问题。 正好,他这边还有不少翻译任务,就等着有翻译人才来接呢。 听到唐主任的说明,林婉秋毫不犹豫的回了句:“唐主任,我愿意接。” “那行,我先给你介绍一下,你再确定接哪一个翻译任务。” 唐主任说着,将他们这边的翻译任务简单介绍了下。 比如翻译的内容方向,语种,以及报酬。 虽然林婉秋水平不错,但是她现在的等级没升上去,只能接初级翻译员能接的活儿。 唐主任已经尽量安排一些翻译难度大、报酬高的翻译任务。 最后林婉秋选择了两个翻译任务,一项是翻译法语技术文件,一项是翻译俄语的机械操作说明。 这两项任务的报酬都不算低,分别是二百元和一百八十块。 这两项任务加在一起,如果林婉秋能成功完成,就能赚取三百八十块。

本文网址:https://www.yanpc.com/83281/39835086.html,手机用户请浏览:https://m.yanpc.com/83281/39835086.html享受更优质的阅读体验。

温馨提示:按 回车[Enter]键 返回书目,按 ←键 返回上一页, 按 →键 进入下一页,加入书签方便您下次继续阅读。章节错误?点此报错!